Активный и пассивный залог в английском языке

Пассивным залогом называется форма глагола, которая употребляется в случаях, когда исполнитель действия не имеет значения, а важен факт совершения самого действия. В предложениях с пассивным залогом подлежащим является не исполнитель, а объект действия. Пример: «Автомобиль угнан».

Предложение с пассивным залогом, как правило, можно перефразировать, введя в качестве подлежащего того, кто выполняет указанное действие. Например, местоимение «кто-то». «Кто-то угнал автомобиль».

В английском языке пассивный залог имеет несколько временных форм, таких же, что и у активного залога. Примерно вот так:

Время Активный залог Пассивный залог
Present simple I wash my car every day My car is washed every day
Past simple I washed my car yesterday My car was washed yesterday
Present continuous I’m washing my car right now My car is being washed right now
Past continuous I was washing my car when it started raining. My car was being washed when it started raining.
Present perfect I have washed my car. My car has been washed.
Past perfect I had washed my car, so it looked like a new one. My car had been washed, so it looked fine.

Как видим, всё проще простого. Будущие времена образуются аналогичным образом.

Иногда действие имеет два объекта. Например, "Мне не прислали никаких данных". В таком случае в пассивном залоге может стоять любой из объектов.

I was not sent any information.

или

No information was sent to me.


Если речь идёт об однократно совершённом действии, то вместо be можно использовать get.

I got robbed.
/Меня ограбили/

He got fired.
/Его уволили /


Бывает в пассивном залоге и инфинитив:

I don’t like being told what to do.
/Не люблю, когда мне говорят, что делать./


Есть тип предложений, когда без пассивного залога обойтись сложно. Это предложения, которые начинаются с "считается, что" или "говорят, что" или "ожидается, что". Такого рода фразы будут иметь следующий вид:

The building is expected to take two years.
/Ожидается, что строительство займёт два года./

Mrs Wallis was said to be an excessively pretty woman.
/Говорили, что миссис Уоллис чрезвычайно красивая женщина./

The psychos in the garden were believed to be harmless.
/Считалось, что психи в саду безвредны. /

The road was supposed to end.
/Дорога должна была заканчиваться./

Упражнения для закрепления

Чтобы перевести следующие девять предложений на английский язык, вам придётся воспользоваться правилами, о которых вы только что прочли. Если у вас не сразу получилось это сделать правильно, то перепишите эти предложения в свою записную книжку и повторите это завтра.


Зайцев и кроликов часто путают.
Дом был недавно построен.
Сейчас в доме идёт ремонт.
Когда произошла авария, дорогу ремонтировали.
Дорога уже отремонтирована.
Когда мы вернёмся домой, ужин будет уже приготовлен.
Преступника поймали.
Моя кошка любит, когда её гладят.
Он считается лучшим хирургом в стране.
Говорят, что он маньяк.



Все статьи по английской грамматике

Вверх страницы